Rosół / Broth

Składniki / Ingredients:

1 szklanka bulionu warzywnego / 1 cup of vegetable broth
1 szklanka bulionu drobiowego / 1 cup of chicken broth
makaron / pasta
kurczak / chicken
włoszczyzna (marchew, pietruszka, por, cebula, seler) / mix vegetables (carrot, parsley, leek, onion, celery)
8 ziaren ziela angielskiego / 8 grains of pimento
5 listki liścia laurowego / 5 leaves of bay leaf
szczypta koperku / pinch of dill
1 łyżeczka majeranku / 1 teaspoon of marjoram
1 łyżeczka natki pietruszki / 1 teaspoon of parsley

Sposób przygotowania / Preparation:
Przygotowanie: ok. 30 min, gotowanie: 30 godz., ilość porcji: ok. 6

Zanim zaczniemy gotować zupę, przygotujmy kurczaka (ja użyłam piersi i uda z kurczaka) i makaron. Gotujemy makaron, a kurczaka dokładnie myjemy. Wlewamy buliony do garnka (najpierw zagotować bulion) z wodą i dodajemy liść laurowy, ziele angielskie, włoszczyznę (warzywa trzeba umyć i obrać, a ich nie kroiłam) i kurczaka. Stawiamy garnek na gaz i 3 godziny na wolnym ogniu. 30 minut przed końcem gotowania dodajemy pokrojoną marchewkę, majeranek i pietruszkę. Dobrze mieszamy i dalej gotujemy na wolnym ogniu. Zupę podajemy z makaronem oraz jak ktoś chce kurczakiem. Całość posypujemy koperkiem do smaku.

*****

Before you start to cook the soup, get ready chickien (I use the breast and thigh of chicken) and pasta. Boil pasta and chicken thoroughly wash. We pour the broths into the pot (first boil the broths) with water and we add bay leaf, pimento, mix vegetables (vegetables need to wash and peel, no slicing them) and chickien. We put the pot on the gas and cook for 3 hours over a low heat. 30 minutes before end of cooking, we add the chopped carrots, marjoram and parsley. Mix well and continue to cook over a low heat. We served the soup with pasta and chicken as anyone wants. We sprinkle dill to taste.